Accueil » Actualités » Actualités des LCA » Sheldon Cooper (Big Band Theory), un latiniste ?

Sheldon Cooper (Big Band Theory), un latiniste ?

Nota Bene : Cet article fait partie de notre dossier "latin, grec ancien et références antiques dans les séries télé"

« Sheldon Cooper, un latiniste ? », c’est la question que pose cet article en espagnol :

No creo que necesitéis que os presente a Sheldon Cooper. Es uno de los protagonistas de la serie The Big Bang Theory. Sí, el físico teórico de escasas habilidades sociales y una increíble inteligencia. Una broma recurrente en la serie es su infundado desprecio hacia las ciencias humanísticas y sociales. Pero, ¿pudo tener un hueco para las lenguas clásicas en sus años de formación? Al parecer lo tuvo. En The Jiminy Conjeture (Temporada 3-Episodio 2) él mismo desvela que aprendió latín, de manera precoz, cursando 5º grado, es decir, a los diez u once años.

La réponse est claire : oui, le génie Sheldon maîtrise le latin !

La série : Leonard Hofstadter et Sheldon Cooper, chercheurs-physiciens surdoués & « geeks », vivent en colocation à Pasadena. Ils partagent quasiment tout leur temps libre avec leurs deux amis Howard Wolowitz et Rajesh Koothrappali… Leur univers routinier est perturbé lorsqu’une jolie jeune femme, Penny, s’installe dans l’appartement d’en face.

Saison 3 – Episode 2 : Le Grillon des champs (The Jiminy Conjecture) (2009)
Dans cet épisode, Sheldon Cooper explique qu’il a étudié le latin jusqu’en « 5th grade » (10-11 ans), et le prouve en faisant « une blague » en latin :

Howard: The common field cricket, AKA Gryllus assimilis, which is Latin for « suck it, you lose ».

Sheldon: The snowy tree cricket. AKA, Oecanthus fultoni, which is Latin for « I’ll suck nothing ». Of course I’m joking because the Latin for that is nihil exsorbebo.

Dans la série, Sheldon utilise quelques sentences latines :
– « reductio ad absurdum » dans l’épisode « The Dumpling Paradox » (S1E07)
– « post hoc, ergo propter hoc » dans l’épisode « The Electric Can Opener Fluctuation » (S3E01)
– « cathedra mea, regulae meae » dans l’épisode « The Staircase Implementation » (S3E22)
– « ipso facto » dans l’épisode « The Zazzy Substitution » (S4E03)
– « summa cum laude » dans l’épisode « The Pants Alternative » (S3E18) et « The Higgs Boson Observation » (S6E03).
– « quod est necessarium est licitum » dans l’épisode « The Excelsior Acquisition » (S3E016)

Les références à la Grèce antiques sont aussi nombreuses :
– Dans l’épisode « The Gorilla Experiment » (S03E10), Sheldon décide d’enseigner l’histoire de la science à Penny, lui offre un carnet et commence son « cours » en remontant à la Grèce antique…
– Dans l’épisode « The Date Night Variable » (S06E01), on trouve deux références à la mythologie grecque : à Zeus, quand Raj déclare : « Right now, Howard’s staring down at our planet like a tiny Jewish-Greek god. Zeusowitz.« , puis à la gigantomachie.

A propos Marjorie Lévêque

Professeur de langues anciennes dans l'Académie de Lille. Grande amatrice de bandes dessinées.

Laisser un commentaire