Grammaire

[ninja_tables id=”10114904″]

VERBDUM : (encore) un sutom / wordle en latin

Les jeux de lettres ont le vent en poupe en ce moment. Nous vous présentons cette semaine Verbdum, un wordle / sutom en latin à retrouver à cette adresse : https://www.verbdum.com/ D’autres liens sur le même thème : →  Τοῦ παιγνίου οἱ κανόνες : un motus / sutom en grec ancien : https://dspinellis.github.io/word-master-ancient-greek/?fbclid=IwAR1yODsXRLatRVH3IUM9fwE5U2B81uwVS1-gK_FsF1TebJrrQLMUA92FhxY → A.R.E.P.O. : un motus / sutom …

lire la suite »

Vocabulous : le site (anglais) pour apprendre les racines grecques et latines

Le  très joli site Vocabulous s’adresse aux élèves anglais. Il est pour l’instant en test dans quelques écoles, et son utilisation sera bientôt ouverte à toutes. Sous la forme d’un jeu, Vocabulous propose aux élèves d’apprendre à repérer les racines grecques et latines dans les mots anglais, et ainsi de comprendre des mots qui partagent ces racines.   Il est …

lire la suite »

Le prof de latin-grec, une chaîne Youtube à ne pas louper !

La chaîne Youtube de Le prof de latin-grec propose des ressources de qualité, claires et très agréables, à utiliser avec nos élèves. Un exemple avec cette video sur les noms latins : Comment reconnaître la déclinaison d’un nom en latin, donc son modèle ? Pas facile… Il suffit de regarder cette petite vidéo, et cela n’aura plus aucun secret pour …

lire la suite »

BaRPa / Différenciation – Faire travailler les élèves à des rythmes différents ou avec des degrés de difficulté différents sur une notion grammaticale.

ATC lance ses fiches thématiques mensuelles participatives.  Étude de la langue, civilisation, lecture, lexique, modalités de travail en cours, réception de l’Antiquité…  Chaque mois, partagez vos idées, pratiques pédagogiques et astuces, et lisez celles des collègues pour favoriser l’apprentissage des élèves et enrichir vos cours.   THÈME N°3 — JANV. 2022 : Différenciation – faire travailler les élèves à des …

lire la suite »

Apprendre à créer son propre dictionnaire de latin

“Voici le mode d’emploi pour apprendre à créer son propre dictionnaire de latin ! ( ou en grec ) Activité à réaliser en classe ! Un outil qui peut servir tout au long du cycle 4 : “Here’s what you need to make your own Latin dictionary like ours: Printables for building the dictionary – download them here for free! …

lire la suite »

Un jeu de cartes pour réviser les fonctions.

Le jeu des fonctions L’idée était de s’entraîner à reconnaître les fonctions basiques nécessaires à l’apprentissage de la grammaire latine, d’une manière ludique. Niveau : 5ème, mais également 4è pour réviser. Nombre de joueurs/joueuses, ou d’équipes :  de 2 à 9 Chaque joueur/joueuse ou équipe reçoit 5 cartes “fonctions”, correspondant aux 5 fonctions de base ( sujet/attribut, COD, COI, CC, …

lire la suite »

Consulter le Bailly version 2020 sur un site dédié

L’indispensable site http://gerardgreco.free.fr/, qui propose, entre autres merveilles, des éditions corrigées et remises au propre des juxtalinéaires des textes antiques, ainsi que des dictionnaires de référence Bailly et Gaffiot, nous apprend une excellente nouvelle : “M. Antoine Boquet et son équipe ont mis en ligne un site de consultation qui permet maintenant d’accéder de façon commode aux données du BAILLY …

lire la suite »

Jean-Victor Vernhes, « Que signifient les cas en grec ancien ? »

ὁ λύχνος n° 158, mars 2021, archive “Le système des cas apparaît d’une assez grande complexité lorsqu’on aborde un manuel de grammaire du grec ancien. Il est pourtant possible de rendre son étude moins aride en essayant de mettre en lumière les principes organisateurs du système. Sur les cinq cas que possède le grec (nominatif, vocatif, accusatif, génitif, datif), il …

lire la suite »

Titivillus : Un correcteur orthographique pour le latin et le grec

Le blog “The Ancient World Online” nous fait découvrir l’outil numérique “Titivillus: spellchecking for Latin and Ancient Greek”, à savoir un correcteur automatique pour le latin et le grec ancien. Plus d’informations : http://ancientworldonline.blogspot.com/2021/01/titivillus-spellchecking-for-latin-and.html

lire la suite »

Apprendre à lire un verbe: proposition d’une démarche d’apprentissage

Actualisé le 21.04.2023 La démarche qui suit interroge la façon d’enseigner la conjugaison des verbes latins et vise à construire une progression dans l’apprentissage des différents temps de l’infectum et du perfectum. Elle s’appuie en partie sur les acquis des élèves en langues vivantes (européennes) pour, réciproquement, renforcer ces acquis et faciliter la mémorisation de ces nouvelles connaissances en latin. …

lire la suite »

Accusatif & ablatif: proposition d’une démarche d’apprentissage

La démarche qui suit s’adresse à des élèves qui savent déjà que la langue latine est une langue flexionnelle (en s’intéressant à la façon dont on exprime l’appartenance / la possession dans plusieurs langues européennes, ils ont étudié le génitif latin – seul cas qu’ils connaissent). J’ai trouvé intéressant d’aborder conjointement l’accusatif et l’ablatif, bien longtemps après avoir entendu, puis …

lire la suite »

Le Thesaurus linguae Latinae (TLL) en accès libre !

L’université de Bayern permet de consulter en ligne et en accès libre le Thesaurus linguae Latinae (TLL) en deux version : – version téléchargeable en PDF : http://www.thesaurus.badw.de/en/tll-digital/tll-open-access.html – version consultable en ligne : http://www.thesaurus.badw.de/en/user-tools/index.html

lire la suite »

De jolies infographies de Carlos Chiva pour apprendre le latin

Un compte twitter à suivre celui de l’enseignant espagnol Carlos Chiva qui propose des infographies très inspirantes pour le cours de latin ! Quelques exemples : – la première déclinaison : Primera declinación #Latín #4ESO @CarmelitasVila #Emmarronat #VisualThinking pic.twitter.com/lvWN2D2E2Y — Carlos Chiva (@CharlieXiva) 13 octobre 2018 – la deuxième déclinaison : Segunda declinación #Latín #4ESO @CarmelitasVila #Emmarronat #VisualThinking pic.twitter.com/aB6uHUMShd — …

lire la suite »

Cahier de bord d’une expérience: conclusion de fin d’année

Comme écrit plus tôt, cette année, tous les élèves de Cinquième de mon collège ont suivi un enseignement obligatoire de LCA, à raison d’une heure par semaine, pendant un semestre. J’ai déjà rendu compte de cette expérience pour les deux premières classes; la troisième classe a débuté ce cours en février. Puis, des élèves des deux premières classes, volontaires,  ont …

lire la suite »

Le plus long mot de la langue grecque

Dans l’Assemblée des Femmes d’Aristophane, on peut lire le plus long mot de la langue grecque (il occupe les vers 1169 à 1176 !) : λοπαδοτεμαχοσελαχογαλεο- κρανιολειψανοδριμυποτριμματο- σιλφιοτυρομελιτοκατακεχυμενο- κιχλεπικοσσυφοφαττοπεριστερα- λεκτρυονοπτεκεφαλλιοκιγκλοπε- λειολαγῳοσιραιοβαφητραγα- νοπτερυγών· il s’agit de la recette d’un plat fictif, une fricassée, aigre-douce, avec pas moins de 17 ingrédients, dont de la cervelle, du miel, du vinaigre, du poisson, du …

lire la suite »

Le site Glossaria fait peau neuve

Le site Glossaria, maintenu par le comité Du Cange de l’@IRHT_CNRS (section de Lexicographie latine), fait peau neuve : http://glossaria.eu/ Au menu : – le Glossaire de Charles Du Cange (édition de 1883-1887). – le Dictionnaire international du latin médiéval (800-1200). – le lemmatiseur de latin médiéval OMNIA

lire la suite »

La question du latin / L’accord de proximité en latin (et en grec)

Pour lutter contre le fait que le masculin l’emporte sur le féminin dans les phrases du type « les hommes et les femmes sont beaux », un des arguments donnés en faveur de l’accord de proximité en français est le fait de son existence en latin et en grec. Examinons-donc la situation essentiellement à partir de plusieurs grammaires latines (et …

lire la suite »
X