Actualités des LCA

Voici les derniers articles ajoutés sur notre site :

Préconisations de l’Association « Arrête Ton Char ! » pour le programme d’Enseignement de Complément LCA

Préconisations de l’Association « Arrête Ton Char ! » transmises au Conseil Supérieur des Programmes pour les programmes de l’Enseignement de Complément LCA. Comme une dizaine d’autres associations de spécialistes (Cnarela, APL, APLAES, GRIP, CRAP, SEL…), l’Association « Arrête Ton Char ! les Langues & Cultures de l’Antiquité aujourd’hui » a été conviée par le CSP à une réunion de consultation de deux heures sur …

lire la suite »

Alt School / Homer Meets High-Tech: Data Visualization and the Classics

Pour essayer de renouveller un peu l’étude de l’Iliade, un professeur anglais a décidé de la redoubler d’un travail sur les statistiques et le design, en proposant à ses élèves de réaliser de belles infographies… How do you make a 3,000-year-old text relevant to young readers? As a middle school literature teacher, it’s hard to keep the entire class excited …

lire la suite »

The Independant / Quand le Grec Ancien aide des vétérans

On peut lire, en anglais, dans le journal The Independant, un article étonnant sur un programme dans lequel est impliqué l’acteur Jason Isaacs, et qui vient en aide aux vétérans à l’aide de textes théâtraux lus en grec ancien, notamment du Sophocle. The actor Jason Isaacs admitted he was sceptical when asked to participate in a project that helps military …

lire la suite »

La Vie des Classiques / L’herbe est-elle plus verte ailleurs ? Angleterre — Lettres classiques ou « classics » ?

Le portail « La vie des Classiques » continue sa (bien précieuse) série d’articles sur l’enseignement des langues anciennes à l’étranger. Cette semaine, nous faisons une pause au Royaume-Uni : L’université, à cet égard, fournit un angle intéressant. Le Royaume Uni est souvent vu comme un membre excentrique, voire récalcitrant, de ladite Europe – de fait, en ce qui concerne le monde …

lire la suite »

l’EC conditionnée à l’EPI : non !

Comme nous l’explique Loys Bonod, quand on analyse scrupuleusement le décret de la réforme du collège on s’aperçoit qu’il ne subordonne pas la création d’un Enseignement de Complément LCA à l’existence d’un EPI LCA. La subordonnée relative en rouge a pour sujet (du verbe « porte ») le pronom relatif « qui » dont l’antécédent, nécessairement singulier, ne peut être que « un enseignement de …

lire la suite »

La princesse Europe, en filigrane et en hologramme sur les nouveaux billets de 20€

La princesse Europe, en filigrane et en hologramme sur les nouveaux billets de 20€, de la série « Europe »… – https://www.ecb.europa.eu/…/bankn…/europa/html/index.fr.html – http://www.nouveaux-billets-euro.eu/…/Le-mythe-d%E2%80%99Eu… – Le vase source : http://www.histoire-pour-tous.fr/…/4550-europe-dans-la-myth…

lire la suite »

The british Museum / 5 choses que vous ne saviez pas sur le penis

Dans cette video, le British Museum nous prouve une fois de plus que le savoir n’est pas barbant !   De nombreux liens sont fournis en bonus pour approfondir ce qui est expliqué :   Watch as British Museum staff give you the hidden history of the penis. Find out more about Ancient Greek and Roman foreskins and the ideal …

lire la suite »

New York Times / Un papyrus de 250/300 découvert… sur ebay

Le New York Times nous raconte l’histoire surprenante de la (re)découverte d’un fragment de papyrus sur ebay, contenant d’un côté quelques lignes de l’évangile de Saint Jean, et un intéressant verso ! Last January, Geoffrey Smith, a scholar of early Christianity at the University of Texas, noticed something startling: an eBay listing for an ancient Greek papyrus fragment of the …

lire la suite »

Le Berry / Quel rapport entre un poussin, polichinelle et Janus ?

Le journal Le Berry publié une sympathique collection d ‘articles revenant sur l’étymologie de certaines expressions françaises. Un extrait de l’article de la semaine : Pourquoi Polichinelle ? Pour l’origine de son mot déjà. Polichinelle est dérivé du latin pullicenus, qui signifie « poussin ». (…) Le caractère de Polichinelle est digne de Janus : côté pile, il est tout …

lire la suite »

Antiquipop / Barry X Ball, “Sleeping Hermaphrodite” – De la copie antique à la copie numérique

Entre 2008 et 2014, le sculpteur américain Barry X Ball développa une série de répliques de chefs d’œuvre de l’histoire de l’art, déclinées en plusieurs matériaux (onyx, marbre, or), d’après l’Hermaphrodite endormi antique, L’envie de Josse Le Court (XVIIe siècle), La Pureté d’Antonio Corradini (XVIIIe siècle) et Formes uniques de la continuité dans l’espace d’Humberto Boccioni (XXe siècle)… Lire l’article …

lire la suite »

Lancement du concours « Le Calame d’Or, pour collégiens latinistes »

Le Calame d’or recouvre cette année deux concours de langue ancienne : le SINGULIS (individuel) et l’OMNIBUS (collectif). On peut y inscrire ses élèves pour l’un des deux, ou pour les deux. Ils sont pour l’instant en langue latine… Plus d’informations : http://www.lecalamedor.fr/

lire la suite »

Séquence 3e : Voyage dans la romanité méconnue de la Méditerranée non européenne

Plan et objectifs de la séquence : FICHIER PDF Lectio I : L’empire romain au cœur de l’actualité Table rase du passé (article) De l’empire romain à aujourd’hui (carte) Préparation d’exposés individuels FICHIER PDF Lectio II : Marcher sur les eaux « Les taureaux et les chameaux y surnagent ! » : que suis-je ? (textes latins) Il a trouvé ! (bande dessinée) Question de …

lire la suite »

Le vocabulaire de l’école

Une ressource sympathique partagée sur tumblr par andreasdadler : Mea mensa scriptoria plena omnium rerum est. Hoc assignificat, primum, eam mihi ordinandam esse, et secundum, ecce novum vocabularium. N.B. Impressorium etiam modo “machina typographica”, interdum “typographum”, deinde “typographus” appellatur. Plectrologium nonnumquam sive “claviatura”, vel “ordo plectrorum” aut “malleorum series” appellatur.

lire la suite »

Leg VIII Augusta / Privilèges de vétérans à l’époque des Flaviens

Les vétérans, au bout de 25 ou 26 années de service, ne manquaient pas de rappeler leurs privilèges aux autorités dont ils pouvaient dépendre là où ils s’installaient pour une retraite bien méritée. Les enfants nés durant leur service demeuraient bâtards aux yeux de la loi mais, en vertu d’un édit de Domitien, devenaient citoyens romains sur déclaration de leur …

lire la suite »

La question du latin / Fluctuat nec mergitur

– Fluctuat vient du verbe fluctuo [1] à la troisième personne de l’indicatif présent. Ce mot signifie “rouler des flots, des vagues” et au figuré “être agité comme les flots”. On retrouve cette idée de ballotement dans fluctuer mais en français, fluctuer ne s’applique qu’à de l’immatériel, l’état d’esprit d’une personne par exemple, non à un objet. On peut traduire …

lire la suite »
X