Accueil » Actualités des LCA (page 199)

Actualités des LCA

Voici les derniers articles ajoutés sur notre site :

Enigme n°72 (1ère quinzaine de janvier 2014)

Vous aimez les réveillons costumés ? Les stars du show-bizz aussi ! Encore une star grimée à découvrir cette quinzaine, non pas en Cléopâtre, mais en Méduse, costume à effets spéciaux. Saurez-vous la reconnaître ?   Bravo à Minna, fidèle abonnée depuis Latine Loquere et future professeur de Lettres Classiques ! Elle est la première à avoir trouvé la réponse …

lire la suite »

Edition du “Europa Diary” en langue latine

Le Diarium “Europa” est similaire aux autres éditions du “Europa Diary” i.e. 128 pages de calendrier et 96 pages d’articles, tout en couleur.  Il a été entièrement traduit en latin par Guy Licoppe de la Fondation Melissa à Bruxelles. C’est avant tout un calendrier qui permet aux étudiants de noter leur travail scolaire et activités journalières – chaque page comprend une …

lire la suite »

Abonnez vous à la revue Mélissa !

Revue de culture, d’histoire et de philologie rédigée entièrement en latin . Elle paraît six fois l’an et est éditée par la Fondation Melissa à Bruxelles (Guy Licoppe et son épouse Françoise Deraedt) en collaboration avec la Maison d’Érasme et l’Académie latine de Rome. Vous pouvez également proposer vos articles à la publication. L’abonnement de 15 euros par an est vraiment très …

lire la suite »

Grex Latine Loquentium

Vous voulez améliorer votre latin oral ? La meilleure façon de commencer est peut être paradoxalement d’écrire en latin ! Le Grex Latine Loquentium  est la plus grande liste de diffusion pour le latin vivant où le latin est la seule langue autorisée, et dans laquelle vous pourrez lire les messages des meilleurs latinophones du monde, et y répondre si vous …

lire la suite »

Abonnez vous à la revue Adulescens !

La revue « Adulescens » des éditions ELI, est destinée aux latinistes débutants. Elle est distribuée en France par les Editions du Collège sur la base de 6 numéros par an. Vous pouvez télécharger le bulletin d’abonnement en bas à gauche de la page d’accueil du site-web. Entièrement rédigée en latin par Guy “Gaius” Licoppe de la Fondation Mélissa à Bruxelles, que certains considèrent comme …

lire la suite »

Circulus Latinus Matritensis (et Graecus)

Si jamais vous passez faire un tour à Madrid, vous avez également la possibilité de progresser en latin en rejoignant le Circulus Latinus Matritensis. A l’image du cercle de Paris, le Circulus Latinus Matritensis est très actif en Espagne. Il est notamment à l’origine de la création de l’Ecole d’été CAELUM en collaboration avec L’asociation Cultura Clasica

lire la suite »

Rejoignez le cercle latin de Paris !

Vous avez appris le latin sans le parler, vous l’avez déjà parlé dans un cercle étranger, vous désirez progresser par un moyen original, vous désirez parler latin parce que le latin vous plaît, vous désirez pratiquer le théâtre ou la musique en langue latine, vous désirez vous rapprocher de la culture des grands poètes, philosophes et savants européens de ces …

lire la suite »

Quand la famille Rimbault joue le chapitre VIII de la méthode Orberg

De Medo Lydiaque apud tabernarium : le chapitre VIII de la méthode est interprété par trois jeunes comédiens, tout en latin bien entendu. Ce diaporama pourrait nous donner à tous des idées : capitulum-viii. Voir le photogramme légendé en latin d’Olivier Rimbault (pdf 3,3mo) : http://lingualatina-orberg.wikispaces.com/file/view/LLPSI-capitulum-viii.pdf/407627398/LLPSI-capitulum-viii.pdf

lire la suite »

Activité – Comment jouer en latin au jeu de 7 familles

Olivier Rimbault explique, sur son site Via Neolatina, comment ce jeu bien connu en France constitue un excellent outil pour réviser le vocatif, l ’accusatif, le génitif et l’ablatif par l’usage et le jeu. L’auteur propose une excellente fiche dans laquelle il expose la démarche à suivre. La voici : Comment jouer en latin au jeu des 7 familles – Olivier Rimbault

lire la suite »

Article – Loquerisne latine textorum ? ou comment écrire des texto en latin

Plus encore que l’anglais, la concision du latin se révèle précieuse quand s’approche la limite fatidique des 160 caractères par message. Par exemple, Vale ! “Porte-toi bien”, conclura avec brièveté et élégance votre message. Si vous détestez votre interlocuteur, vous pourrez écrire à la place vahe !, “sois maudit”, et prétexter une malencontreuse erreur de frappe. Pratique. Pour d’autres idées, lisez donc …

lire la suite »

Ressources – Pour écouter quelques grands textes de la littérature latine et grecque en prononciation restituée

On recommandera principalement deux adresses : L’anthologie sonore de la Society for the oral reading of greek and latin litterature (SORGLL) dont on pourra lire, au préalable, l’instructive déclaration d’intention. Différents professeurs d’Universités américaines prêtent leur voix pour interpréter, en une prononciation restituée, Catulle, Cicéron, Térence, Virgile et d’autres encore. Les enregistrements s’accompagnent tous du texte accentué et d’une traduction …

lire la suite »
X