Tag Archives: latin oralisé

Living Latin: Exploring a Communicative Approach to Latin Teaching Through a Sociocultural Perspective on Language Learning

Si l’anglais ne vous fait pas peur, il y a une thèse sur la pédagogie du latin à aller lire là : http://oro.open.ac.uk/48886/ Lloyd, Mair Elizabeth (2017). Living Latin: Exploring a Communicative Approach to Latin Teaching Through a Sociocultural Perspective on Language Learning. PhD thesis The Open University. Présentation : his study is motivated by the search for new practices …

lire la suite »

En Italie, une expérience d’enseignement du latin vivant par la chanson

Un lycée italien expérimente l’enseignant du latin comme une lange vivante en faisant traduire et chanter des textes de chanteurs italiens. L’esperimento di un liceo di Monza: far tradurre, cantare e suonare i testi di Edoardo Bennato e Tiziano Ferro dai ragazzi: «Così il latino torna lingua viva» Lire l’article (en italien) : http://www.corriere.it/scuola/secondaria/17_marzo_17/gatto-volpe-parlano-latino-scuola-non-sono-solo-canzonette-70821a54-0ae7-11e7-82ab-c3e0ac11ad0a.shtml

lire la suite »

Latin Call Me Maybe (en latin)

Call Me Maybe / Voca Me Forsan votum ieci in antrum ne roges; numquam dicam cadente illo, te aspicio tulisti te obvius do animum fatis pro pecuniam pro osculo hoc minime expectabam tulisti te obvius me tuebaris scissa toga, genu nudus, surgente aestu putasne me fugere, hospes? Heus, depereo Et hoc insanum voca me Dido! Voca me forsan? te vix …

lire la suite »

Actualitté / Un professeur avait traduit les chansons des Beatles pour enseigner le latin

Comment enseigner le latin de nos jours ? Venue des années 60, l’idée de cet enseignant pourrait faire des émules. Cet enseignant avait en effet surfé sur la vague ultra-populaire des Beatles, et proposé à ses élèves de traduire en latin certaines de leurs chansons. Alors, « Amat te, mehercle », ça swingue ? Lire l’article de Victor De Sepausy (qui semble …

lire la suite »

Quand un prof de latin anglais reprend « Hello » d’Adèle…

ROXBURY – A Landing man has taken the lyrics of Adele’s smash hit song “Hello” and rerecorded them in Latin to entertain his students and win a contest. Keith Massey, 49, of Landing, is a Latin teacher at Leonia High School in Bergen County who has made a habit of creating videos translating and performing popular songs into Latin for …

lire la suite »

Europe 1 : Ces Français qui parlent latin du soir au matin

Qui a dit que le latin était une langue morte ? Pour quelques centaines de latinophones en France, c’est loin d’être le cas. A Paris, certains ont même créé un « Cercle », logiquement baptisé « Circulus ». Ils se réunissent régulièrement dans une brasserie, du quartier latin naturellement. Europe 1 a tendu son micro.  

lire la suite »

L’association Feriae Latinae (France)

L’Association Feriae Latinae Ferigoletenses  a été créée à l’initiative de Clément Desessard, auteur de la très célèbre méthode ASSIMIL Lingua latina sine molestia (qui vient d’être rééditée par Assimil). Elle organise chaque année une semaine d’immersion en langue latine pendant le mois de juillet. Au programme se trouvent des thèmes divers ainsi que des excursions dans la région. Bien que …

lire la suite »

Ateliers de latin (et de grec) parlé à l’ENS – Officina latina (France)

C’est par Facebook que j’ai eu le plaisir d’apprendre qu’existe actuellement un atelier de latin parlé au sein de l’Ecole Normale Supérieure de la rue d’Ulm, animé par Roberto Salazar Morales. Le principe moteur du groupe est de permettre aux latinistes d’aborder avec plus d’aisance toutes sortes de textes écrits en latin, en transformant les connaissances linguistiques passives en exercice …

lire la suite »

Tyrtarion – Carmen ad Bacchum

Chorus concinentium, cui nomen « Tyrtarion », canit Horatii carmen ad Bacchum. (II. 18.) Secundum nostrum consilium modi musici ita ad verba aptati sunt, ut cum metrum versuum (dispositi secundum stropham Alcaicam), tum sensus ipse (servatis veris accentibus) exaudiri et percipi possit. Speramus ultra propositum fore ut haec nostra cantilena etiam placeat vobis audientibus.  

lire la suite »

Une classe du Collège Dupanloup passe une semaine à Vivarium Novum

Il est possible pour nos élèves de Collège et de Lycée de passer une semaine à l’Académie Vivarium Novum (Rome, Italie). C’est ce que vient de faire une 2ème classe du Collège Dupanloup.  Pour connaitre les conditions d’accueil, rapprochez vous de l’Accadémie: Address: Via Corrado Barbagallo 20, 00166 – Rome Phone: +39 06.6689034 – 06.66589833 Fax: +39 06.61007266 Email: info@vivariumnovum.net …

lire la suite »

Des saynètes pour pratiquer le latin vivant

  La pièce de théâtre De terribili somnio Paridi de Gabriele Wetzel (Theaterwerkstatt, Latein, Klett, Leipzig, 2006, ISBN 3-12-654700-1), proposée avec des passages traduits par notre collègue Hélène Müller : – – Fabellae Lusoriae : Phyllis et Moeris Fabellae Lusoriae : Anser, Vulpes, Canis et Agricola Fabellae Lusoriae : Mus Urbanus et Mus Rusticus Fabellae Lusoriae : Quattuor liberi, unus …

lire la suite »

Ressource – Un document pour reprendre les textes avec des questions en latin

Le document suivant permet de poser des questions types en latin afin de reprendre l’essentiel d’un texte en le simplifiant. Il permet de mettre en valeur les liens logiques et chronologiques plus facilement en redonnant les mots usuels qu’on peut utiliser dans les réponses. Il propose aussi un vocabulaire grammatical de base. Différents types d’activités peuvent être mises en place …

lire la suite »

Ressource – Un document pour décrire des images en latin

L’histoire des arts et le latin vivant se marient particulièrement bien. Afin de faciliter l’emploi de structures simples et d’étoffer un peu les phrases par des expressions récurrentes, on pourra utiliser le document suivant tout au long de l’apprentissage. Un travail oral de groupe est toujours souhaitable en amont car il rend le passage à l’écrit presque facile :  ad …

lire la suite »

Actualités – Quand des ados parlent couramment le latin

  A Schola Nova, petite école privée de l’Est du Brabant wallon en Belgique fondée en 1995, les élèves apprennent à parler le latin au même titre que le néerlandais ou l’anglais. L’article, publié en ligne en janvier 2012 sur l’avenir.net, comprend une courte vidéo.

lire la suite »
X