Accueil » Ressources pédagogiques » X-files – des titres & quelques dialogues en latin

X-files – des titres & quelques dialogues en latin

Nota Bene : Cet article fait partie de notre dossier "latin, grec ancien et références antiques dans les séries télé"

X-Files : Aux frontières du réel, également connu sous les titres X-Files ou Aux frontières du réel, (Titre original : The X-Files) est une série télévisée américaine de science-fiction en 208 épisodes de 43 minutes, créée par Chris Carter et diffusée entre le 10 septembre 1993 et le 19 mai 2002 sur le réseau Fox. Le 24 mars 2015, la FOX annonce la reprise de la série pour plusieurs saisons. En France, on a pu voir la série sur M6.

Synopsis de la série : Les agents spéciaux du FBI Fox Mulder et Dana Scully sont les enquêteurs de dossiers classés X (Les « X-Files »), des affaires non résolues impliquant des phénomènes paranormaux. La série oppose en permanence le normal et le paranormal, le possible et l’impossible, le réel et le surnaturel, grâce au scepticisme de Scully et à l’irrationalisme de Mulder.

Évidemment, l’un des deux personnages principaux étant médecin, on a pu régulièrement entendre de la terminologie médicale & de la classification en latin, langue avec laquelle Dana Scully doit être quelque peu familière. Quelques exemples :

Saison 2, Episode 22 :

Faciphaga Emasculata. We were interested in it because of the dilating enzyme it secretes.

De nombreux épisodes de la séries ont des titres en latin ou en grec :
2.11 “Excelsis Dei”
2.22 : “F. Emasculata”
3.16 “Apocrypha”
4.06 “Sanguinarium”
4.15 “Memento Mori”
4.17 “Tempus Fugit”
6.10 “Tithonus”
6.16 “Alpha”
6.22 “Biogenesis”
7.04 “Millenium”
7.16 “Chimera”
7.22 “Requiem”
8.07 “Via Negativa”
8.12 “Medusa”
8.13 “Per Manum”
8.17 “Empedocles”
9.03 “Dæmonicus”

A propos Arrête Ton Char !

Propositions du collectif : https://www.arretetonchar.fr/manifeste-arrête-ton-char-les-lca-aujourdhui/

Laisser un commentaire