L’auteur du blog « Iter Ad Aeaeam » (@IterAdAeaeam) nous propose modestement une traduction du premier chapitre en latin que nos élèves pourront certainement apprécier : Présentation sur le blog : https://iteradaeaeam.blogspot.com/2021/11/death-note-capitulum-i-taedium.html SYNOPSIS CAPITULĪ: Lightus Yagami discīpulus est industrius atque ingeniōsus. Diē fātālī vīta nōrmālis sua mūtārī dēbēbit mystēriōsī commentariī causā dē caelō prōvenientis quod repperit. Id est mortis commentarium, « Death Note » …
lire la suite »Projet « Comenius Trilinguis »
Comenius Trilinguis est un projet d’édition destiné à la publication (principalament mais non exclusivement) des oeuvres de l’humaniste, latiniste et pédagogue Tchèque Johannes Amos Comenius (1592-1670). Le but est éditer et publier ces livres, conçus pour l’apprentissage du latin, et aussi les traduire au grec et au français pour le public francophone. Après ça ils suivront d’autres éditions en autres …
lire la suite »Alix Senator : bientôt en latin !
Sur sa page facebook, la scénariste Valérie Mangin a annoncé, en parallèle de la sortie du 7ème tome de la série BD « Alix Senator », celle de la traduction en latin par Annie Collognat du tome 1. On se réjouit d’autant plus de celle nouvelle que des bonus pour les scolaires sont annoncés !
lire la suite »Legonium / Apprendre le latin avec Bilbo Le Hobbit, partie 2
Le site Legonium propose la suite de son adaptation en latin de Bilbo le Hobbit, avec une aide visuelle pour le vocabulaire ! http://www.legonium.com/hobbitus-ii/ Pour consulter la première partie, c’est par là : http://www.legonium.com/hobbitus-i/
lire la suite »Courte séq. 4e: élixir de jouvence + initiation au grec
Une sortie à l’opéra avec les 4e (L’Affaire Makropoulos de Leoš Janáček) a été l’occasion d’une petite séquence autour du mythe de la fontaine de jouvence/élixir de jouvence, en collaboration avec des collègues de français, musique et allemand. Dans le document suivant, vous trouverez les textes étudiés en LCA Latin, parfois pas si simples à trouver, à savoir: Hérodote, Histoires, III 23 …
lire la suite »Francisci summi pontificis litterae encyclicae « laudato si » – de communi domo colenda
Le texte latin de l’Encyclique du Pape François sur l’environnement est maintenant disponible.
lire la suite »Le succès inattendu du Pape en latin sur Twitter
Alors que l’enseignement du latin stagne ou régresse un peu partout dans le monde, le compte Twitter du Pape connaît un succès inattendu avec ses 205.000 «followers». Les raisons de cette explosion. A lire sur www.lefigaro.fr
lire la suite »Brest. Des lycéens traduisent des textes en latin inédits
Comment dépoussiérer l’enseignement du latin, langue dite « morte » ? Des élèves brestois travaillent sur des livres conservés au centre des archives de la Marine. Et encore jamais traduits. A lire sur Ouest-Francet
lire la suite »La version « Macaronique » des Exercices de style de Queneau
Dans son livre Exercices de style (1947), Raymond Queneau, membre de l’Oulipo (Ouvroir de Littérature Potentielle) expérimente de nouvelles formes d’écritures en racontant quatre-vingt dix neuf fois la même histoire mais à chaque fois avec une contrainte différente. La contrainte peut être d’ordre grammatical (temps des verbes…), stylistique (« Métaphoriquement »), linguistique (« Italianismes », « anglicismes », « hellénismes »), etc. Voici la version dite « Macaronique », c’est …
lire la suite »Latin macaronique, latin de cuisine
– L’examen de médecine en latin du Bachelierus Argan à la fin du Malade imaginaire de Molière (1673). – La version « Macaronique » des Exercices de style de Raymond Queneau (1947)
lire la suite »Asterix apud Helvetios
Après une longue période d’indisponibilité, le fameux album Astérix chez les Helvètes est à nouveau disponible à la vente dans sa version traduite en latin par Rubricastellanus. Latine Loquere vous propose un avant goût avec les cinq premières planches de l’album : http://www.arretetonchar.fr/?p=2362
lire la suite »Gaudeamus igitur
textePétrone, d après le Satiricon, XXVIII
lire la suite »
Arrête ton char Langues & Cultures de l'Antiquité