Accueil » Actualités » Astérix – Les citations latines expliquées

Astérix – Les citations latines expliquées


Essais, Anthologies / BD
Date de sortie : 12 octobre 2016
Public : collégiens    Langue : français
Monde : Italie     Période historique : -1er siècle
Editeur : Éditions du Chêne
Format & Nombre de pages : 160 p.

« Cogito ergo sum », « Fluctua nec mergitur », « Tu quoque fili », « Veni, vidi, vici »… Autant d’expressions latines maintes fois lues ou entendues mais dont le sens demeure finalement assez méconnu. Utilisées avec plus ou moins de sérieux, détournées de manière complètement farfelue ou encore répétées à l’envie, ces expressions prennent une dimension des plus humoristiques dès lors qu’elles sortent de la bouche des personnages de la plus célèbre des BD. Pour la première fois, les expressions latines des albums d’Astérix sont rassemblées, expliquées et illustrées, pour que nos irréductibles Gaulois nous prouvent que le latin n’est pas une langue si morte que cela !

asterix2

Feuilletez l’ouvrage sur le site de l’éditeur.

Première couverture proposée :

Astérix - Veni, vidi, vici. Le latin, une langue pas si morte !

Couverture finalement choisie :

asterix-les-citations-latines-expliquees

La série

Astérix (anciennement Astérix le Gaulois) est une série de bande dessinée franco-belge, créée le 29 octobre 1959 par René Goscinny au scénario et Albert Uderzo au dessin dans le no 1 du journal Pilote. Après la mort de René Goscinny en 1977, Albert Uderzo va reprendre intégralement la série.

La série met en scène un petit village gaulois d’Armorique, en -50 c’est-à-dire peu après la conquête romaine, en lutte contre l’envahisseur grâce à une potion magique préparée par le druide, cette boisson donnant une force surhumaine à quiconque en boit. Les personnages principaux sont le guerrier Astérix et le livreur de menhirs Obélix chargés par le village de déjouer les plans des Romains ou d’aller aider des villages étrangers à lutter contre la République romaine.

Publiée dans Pilote de 1959 à 1973, la série est éditée parallèlement en album cartonné, pour les vingt-quatre premiers albums, d’abord aux éditions Dargaud, puis à partir de 1998 aux éditions Hachette et enfin aux éditions Albert René pour les dix albums suivants. Traduits dans cent-sept langues, les ventes cumulées des albums représentent 350 millions d’exemplaires, ce qui en fait la bande dessinée européenne la plus vendue dans le monde.

La série est avant tout humoristique et parodie principalement la société française contemporaine à travers ses stéréotypes et ses régionalismes, ainsi que des traditions et coutumes emblématiques de pays étrangers. Le comique de répétition est très présent avec notamment le naufrage des pirates. Le dessin est lui semi-réaliste, fortement inspiré de l’école de Marcinelle.


  • Astérix – #36 : Le Papyrus de César
  • Asterix – #01 : Astérix le Gaulois
  • Astérix – #02 : La serpe d’or
  • Astérix – #03 : Astérix et les Goths
  • Astérix – #04 : Astérix Gladiateur
  • Astérix – #05 : Le tour de Gaule d’Astérix
  • Astérix – #06 : Astérix et Cléopâtre
  • Astérix – #07 : Le combat des chefs
  • Asterix – #35 : Astérix chez les Pictes
  • Astérix – #09 : Astérix et les Normands
  • Astérix – #08 : Astérix chez les Bretons
  • Astérix – #31 : Astérix et Latraviata
  • Astérix – #29 : La rose et le glaive
  • Astérix – #10 : Astérix Légionnaire
  • Astérix – #34 : L’anniversaire d’Astérix & Obélix – Le livre d’or
  • Astérix – #11 : Le bouclier Arverne
  • Astérix – #12 : Astérix aux jeux olympiques
  • Asterix – #33 : Le ciel lui tombe sur la tête
  • Astérix – #30 : La galère d’Obélix
  • Astérix – #13 : Astérix et le chaudron
  • Astérix – #14 : Astérix en Hispanie
  • Astérix – #32 : Astérix et la rentrée Gauloise
  • Astérix – #15 : La zizanie
  • Astérix – #28 : Astérix chez Rahazade
  • Astérix – #16 : Astérix chez les Helvètes
  • Astérix – #17 : Le domaine des dieux
  • Astérix – #19 : Le devin
  • Astérix – #18 : Les lauriers de César
  • Astérix – #24 : Astérix chez les Belges
  • Astérix – #20 : Astérix en Corse
  • Astérix – #21 : Le cadeau de César
  • Astérix – #22 : La grande traversée
  • Astérix – #23 : Obélix et compagnie
  • Astérix – #25 : Le grand fossé
  • Astérix – #26 : L’Odyssée d’Astérix
  • Astérix – #27 : Le fils d’Astérix
  • Astérix – #Hors-Série : Uderzo croqué par ses amis
  • Astérix – #Hors-Série : Astérix et les indiens
  • Astérix – #Hors-Série : Le coup du menhir
  • Astérix – #Hors-Série : Comment Obélix est tombé dans la marmite du druide quand il était petit
  • Astérix – #Hors Série : Astérix et la surprise de César
  • Astérix – #Hors-Série : Les douze travaux d’Astérix
  • Astérix – Les citations latines expliquées
  • A propos Thomas Frétard

    Photo du profil de Thomas Frétard
    Enseignant de Lettres classiques dans l'académie d'Orléans-Tours.

    Laisser un commentaire

    Aller à la barre d’outils