Tag Archives: chanson

La Dépèche / Une chanson à la gloire du latin

Le journaliste Emmanuel Vaksmann est parti à la rencontre de la classe de latinistes 4è de Claire Van Beek au collège Georges-Chaumeton de L’Union. Les élèves ont écrit et enregistré un hymne à la gloire du latin ! Véritable ode au bagage culturel hérité de l’Antiquité, les paroles témoignent d’une grande maturité : «Tant qu’il y aura du latin, du …

lire la suite »

Actualitté / Un professeur avait traduit les chansons des Beatles pour enseigner le latin

Comment enseigner le latin de nos jours ? Venue des années 60, l’idée de cet enseignant pourrait faire des émules. Cet enseignant avait en effet surfé sur la vague ultra-populaire des Beatles, et proposé à ses élèves de traduire en latin certaines de leurs chansons. Alors, « Amat te, mehercle », ça swingue ? Lire l’article de Victor De Sepausy (qui semble …

lire la suite »

Un medley en latin

En avril, la chaine italienne Sky Uno a proposé un sympathique moment à ses téléspectateurs, dans son late show présenté par Alessandro Cattelan. Associé avec l’auteur-compositeur Francesca Michielin, gagnante du télécrochet X-Factor en 2011, et représentante de l’Italie au Concours Eurovision de la chanson 2016, le présentateur a adapté plusieurs tubes du moment dans un medley en latin ! HODIE …

lire la suite »

Quand un prof de latin anglais reprend « Hello » d’Adèle…

ROXBURY – A Landing man has taken the lyrics of Adele’s smash hit song “Hello” and rerecorded them in Latin to entertain his students and win a contest. Keith Massey, 49, of Landing, is a Latin teacher at Leonia High School in Bergen County who has made a habit of creating videos translating and performing popular songs into Latin for …

lire la suite »

Antiquipop / Calliope sombre, Érato Électro, Euterpe & all the new Queens…

Quel rapport y a-t-il entre Alain Bashung, Akhenaton, Röyksopp & Robyn et Christine & the Queens ? La musique ? Non. Pas seulement. L’Antiquité, en réalité… Oui. La réinterprétation, en musique, dans divers genres pop, rap, chanson de variété, électro, de motifs et de thématiques antiques. Qu’il s’agisse de convoquer la déesse des Amours, comme dans Vénus de Bashung (2008), …

lire la suite »

Tyrtarion – Carmen ad Bacchum

Chorus concinentium, cui nomen « Tyrtarion », canit Horatii carmen ad Bacchum. (II. 18.) Secundum nostrum consilium modi musici ita ad verba aptati sunt, ut cum metrum versuum (dispositi secundum stropham Alcaicam), tum sensus ipse (servatis veris accentibus) exaudiri et percipi possit. Speramus ultra propositum fore ut haec nostra cantilena etiam placeat vobis audientibus.  

lire la suite »

antiquipop / Florence + The Machine – How Big, How Blue, How Beautiful – Odyssey

Pour accompagner les pistes de son album How big, how blue, how beautiful, le groupe Florence + The Machine a publié (à ce jour) cinq vidéos, comme autant de chapitres à une Odyssey pop. Le titre de l’album évoquerait-il la Méditerranée d’Ulysse ? Lire la suite sur le blog Antiquipop

lire la suite »

Le Figaro / En Angleterre, on apprend le latin…en rappant

Maîtriser le latin permettrait de mieux parler anglais. Reste à intéresser les élèves à cette langue «morte». Le moyen employé par The Latin Programme est pour le moins insolite : le rap ! Dans cette classe d’un quartier défavorisé de Londres, les élèves rappent à l’unisson sous l’impulsion de leur enseignant. Seulement, la langue qu’ils utilisent est pour le moins …

lire la suite »

La java des langues élitistes

texte : C. Sorin La Java des pédagogogistes (Sur l’air de La Java des bombes atomiques de B. Vian) Hollande, en grand réformateur Voulut des professeurs Modifier les pratiques Et c’est alors qu’il entreprit Dans un total mépris D’affronter les critiques Il confia ce grand projet Faisant fi du rejet Et soucieux d’excellence À la ministre risque-tout Qui par son …

lire la suite »

De Money à Pecunia : les Pink Floyd traduits en latin

Un groupe italien de Ferrare , les Fint Floyd, a traduit et interprété  « Money » des Pink Floyd  devenu « Pecunia » et, pour faire bonne mesure, pour fêter son 40ème anniversaire, tout l’album « The dark side of the moon » (Occultae lunae pars) , ce avec la bénédiction de Roger Waters. En prévision « Whish you where here ». Sur son site Internet, le journal italien La …

lire la suite »

Chant en latin : Jan Novak (1921 – 1984) – Canciones Latinae

Jan Novák (8 avril 1921 à Nová Říše, en Moravie – 11 novembre 1984 à Neu-Ulm) est un compositeur tchèque de musique classique et de musique de films, ainsi qu’un poète latin contemporain connu sous le nom de plume de Ianus Novak. Il étudia à Brno auprès de Vilém Petrželka, puis à Prague auprès de Pavel Bořkovec. Après la guerre …

lire la suite »

« Tu, Romane ! » une chanson en latin contre l’impérialisme romain

Tu, Romane ! Une chanson critique de l’impérialisme romain, composée par le groupe allemand Ista à  partir de trois textes latins : Tacite, Agricola, XXX (discours de Calgacus) ; Virgile, Enéide, VI, 850 sq ; César, Bellum Gallicum, I Paroles Vos raptores orbis, Romani ! Soli omnium opes atque inopiam pari adfectu concupiscunt. Aufere, trucidare, rapere falsis nominibus imperium, atque ubi solitudinem faciunt, …

lire la suite »

Quelques chansons en latin ou en grec ancien

Musique : Faire la liste de toutes les chansons « en latin » ou « en grec » serait fastidieux (entre ceux qui décident de chanter entièrement en latin, et ceux qui mettent quelques mots… !). Voici donc quelques exemples jugés sympathiques. Musiques « originales » en latin : Nota Bene : Cette page wikipedia pourra être utile à ceux qui sont en quête de plus …

lire la suite »

Quelques chansons traduites en latin par Thanh-Vân Ton-That

Au clair de la lune (XVIIIème s.) texte traduit en latin par Thanh-Vân Ton-That Ô mon île au soleil (1956) (Paroles: Harry Belafonte, Lord Burgess, fr: Jacques Plante, Musique: Harry Belafonte, Lord Burgess) texte traduit en latin par Thanh-Vân Ton-That   Frère Jacques (XVIIème s.) Texte et partition texte traduit en latin par Thanh-Vân Ton-That Les Champs-Élysées (1969) (Paroles et …

lire la suite »
X