Tag Archives: étymologie

Les phobies : La peur de l’étymologie ?

La liste des phobies est un voyage toujours amusant dans les dictionnaires grecs et latins ! Plusieurs exemples : – cette liste : – cette page wikipedia : https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_phobies – cette très longue liste : http://www.psyris.be/la-liste-des-phobies/ – cette liste Topito : http://www.topito.com/top-des-phobies-les-plus-ridicules

lire la suite »

La Vie des classiques / Mètis – Sur quelques animaux pourchassés

Tous les mois, Michel Casevitz (professeur émérite de philologie grecque) traite pour la Vie des Classiques d’une étymologie susceptible de présenter un intérêt méthodologique pour saisir le véritable sens d’un mot français ou en rectifier l’étymologie généralement admise. Lire sa chronique sur quelques animaux pourchassés : http://www.laviedesclassiques.fr/article/m%C3%A8tis-sur-quelques-animaux-pourchass%C3%A9s

lire la suite »

Jean-Victor Vernhes part sur la trace des ἴχνια [ikhnia] « traces »

Une étymologie pour τὸ ἴχνος, ‘la trace’ ? Et le mystère du vers XIII, 71 de L’Iliade. Ce terme : τὸ ἴχνος, ainsi que son dérivé : τὸ ἴχνιον signifie ‘trace de pas’ ou, plus généralement, ‘trace’, avec le plus souvent l’idée de ‘piste à suivre à la trace’. Ces termes se rencontrent généralement au pluriel. On a de même …

lire la suite »

Connaissance Hellenique / Pénélope était-elle à la Chambre ou dans sa chambre ?

Comme la démocratie, chambre est d’ailleurs un mot grec : καμάρα [kamára]. Chantraine, dans son Dictionnaire étymologique de la langue grecque[1], parle d’ « un terme technique d’origine peu claire ». Est-il grec ou bien emprunté, on en débat… Le mot καμάρα [kamára] désigne une construction voûtée, qu’il s’agisse d’une chambre, d’un tombeau, d’un char ou d’un navire couvert. On …

lire la suite »

Cahier d’exercices d’étymologie en complément du manuel Dialogos, par LORENA MOLINA & SANTI CARBONELL

Les enseignants (espagnols) Lorena Molina & Santi Carbonell proposent un manuel d’apprentissage du grec ancien assez singulier, puisqu’il se base sur une méthode très proche des langues vivantes et des méthodes audio-orale. Nous vous l’avions présenté ici : http://www.arretetonchar.fr/dialogos-un-manuel-pour-apprendre-le-grec-ancien-par-le-dialogue/ En complément de ce manuel, on peut librement télécharger le cahier d’étymologie publié en 2014, qui propose des jeux, des questions …

lire la suite »

SENTENTIAE ANTIQUAE / Etymologies absurdes pour les mots « comédie » et « tragédie »

Le blog « SENTENTIAE ANTIQUAE » nous rappelle, à partir d’un extrait de l’introduction aux Scholia de l’Alexandra de Lycophron par le poème du Moyen-Âge John Tzetzes ( ou son frère Isaac), l’étymologie (supposée) des mots « comédie » et « tragédie » : “Comedy is named either because of the time of the revel (kôma), since it was developed near sleep; because of the neighborhoods …

lire la suite »

Quo non ascendam ? / Apéro latinophile

Un peu d’étymologie des devises en latin sur les étiquettes de bières ! Vous connaissez peut-être ce moment où, en buvant des bières avec vos amis, vous entrez dans un nuage de semi-conscience, et où tout autour de vous commence à mériter un nouveau regard. Il y en a qui bloquent sur le piercing de la personne en face, ou …

lire la suite »

Latin & Marketing : Lego, un nom latin involontairement à propos !

France 4 diffuse Le monde secret de la petite brique Lego. L’occasion de découvrir sa petite histoire. Les années 1930 au Danemark. Menuisier-charpentier, Ole Kirk Christiansen produit dans son petit atelier du village de Billund, au sud du pays, escabeaux, tabourets, planches à repasser et autres objets en bois. Mais les temps sont difficiles. La dépression économique européenne fait rage …

lire la suite »

Le dimanche indo-européen / Les dérivés de la racine *stā-, “être debout”

Vous avais-je déjà parlé de cette forme dédupliquée *si-st(ə)-, basée sur le degré zéro de notre glorieuse *stā-: *stə-? (…) En latin, *si-st(ə)- était devenue sistō, sistēre, “mettre en place”. Certes. Mais on la retrouve aussi en grec ancien… Où elle donnera également un verbe: ἵστημι, hístêmi, de sens équivalent: “placer, mettre en place…”. Ou encore “être / se mettre …

lire la suite »

La Vie des Classiques / Sur le magnat de l’immobilier, chronique d’une actualité

Chronique étymologique autour de Donald Trump, rédigée par Michel Casevitz (professeur émérite de philologie grecque) et à lire sur le site La Vie des Classiques : Ces derniers mois, aux USA, on a beaucoup parlé et écrit sur un certain «magnat de l’immobilier», dont la tour à laquelle il a prêté son nom à New York peut être le symbole. …

lire la suite »

L’Antiquité survit dans les prénoms brésiliens

Etonnante enquête que nous propose sur son carnet de recherches, Hervé Thery, Directeur de recherche émérite au CNRS et Professeur invité l’université de Sao Paulo (USP). Avant de devenir géographe, ce dernier avait envisagé d’embrasser la carrière de professeur de Lettres Classiques. Résidant aujourd’hui au Brésil, il a été frappé par le nombre de prénoms issus de l’Antiquité gréco-romaine que …

lire la suite »

Slate / Dis, ils parlaient quelle langue nos ancêtres?

Astérix et Obélix parlaient une variété du français située entre le latin «vulgaire» et les langues romanes. Et les élèves d’aujourd’hui pourraient les comprendre! On ne sait pas trop comment parlaient nos ancêtres. Les sons n’ont pas traversé les siècles. Mais l’on sait à peu près comment leur langue a évolué et est arrivée jusqu’à nous. Et ce n’est pas …

lire la suite »

Séquence latin 3e – Le rayonnement du latin dans la culture contemporaine : l’exemple d’Harry Potter

Séquence de début d’année. Édition de référence : Parmi les sources possibles : (Site de l’éditeur.) Séance 1 – Une créature trimillénaire de retour Document téléchargeable (pdf).   Séance 2 – Le miroir du Riséd (Révision des deux premières déclinaisons.) Document téléchargeable (pdf).   Séance 3 – Charmes & sortilèges Document téléchargeable (pdf). Vidéo pour l’activité 3 :   Séance …

lire la suite »

Du grec chez les dinosaures ! Séance « hors programme » Grec/SVT

Une séance « hors programme » pour hellénistes débutants (3e), dans le cadre de la préparation à une sortie sur un site paléontologique en Allemagne, organisée par le professeur de SVT. La séance se déroule en salle informatique. Le clavier de grec est inutile. Prérequis: savoir déchiffrer l’alphabet grec. Objectifs: montrer que le grec est présent dans le vocabulaire scientifique, initier les …

lire la suite »
X